home accesories

Shoptour: In the Labour and Wait

Shoptour: In the Labour and Wait • baraperglova.com

I read about shop Labour and Wait for the first time on Kinfolk websites. They wrote "If Kinfolk were a shop, it would want to be just like Labour and Wait in East London." I know exactly what they mean. 

The first few minutes in the store I was embarrassed. I was surrounded by lots of things and it took a while before I realized that I was in the store excited. I went back in time by about 15 years ago into my grandparents' house when my grandpa used for shaving cream, brush and metal razor with replaceable razor blades, when my grandma was preparing lunch in enameled pots, when my grandpa used folding rule for measuring material for new house gadget and my grandma on Sunday cleaned the house and took to using a metal bucket, wooden brush and broom with those long black bristles.

Labour and Wait is a shop with a classic collection of hardware and household goods, but forget on plastic or brushes that revels in all colors! Longlasting value is something that is so typical for Labour and Wait, so here you will find only high quality products from durable materials that will serve you for a long time. But this does not actually mean that you need shop here even less frequently - shop is full of useful products that you will love to discover.

//

O obchodě Labour and Wait jsem poprvé četla poprvé na sktránkách Kinfolku. A tam psali "Kdyby Kinfolk byl obchod, býval by vypadal přesně jako Labour and Wait ve východním Londýně." A já vím naprosto přesně co tím mohli myslet.

Prvních pár minut v obchodě jsem byla na rozpacích, byla jsem obklopená spoustou věcí a chvilku to trvalo, než mi došlo, že jsem v tom obchodě nadšená. Vrátila jsem se v čase tak o 15 let zpátky do domu svých prarodičů, kdy děda používal na holení krém, štětku a kovový holicí strojek s vyměnitelnými žiletkami, kdy babička připravovala oběd ve smaltovaných hrncích, kdy děda v dílně skládacím metrem měřil materiál na nějaký nový zlepšovák a babička v neděli uklízela dům a vzala si na pomoc kovový kýbl, dřevěné kartáče a smeták s těmi dlouhými černými štětinami. 

Labour and Wait je obchod s klasickými domácími potřebami, ale zapomeňte na plasty nebo smetáčky co hýří všemi barvami! Trvalé hodnoty je něco, co je pro Labour and Wait typické, a proto tady najdete jen kvalitní zboží z trvanlivých materiálů, které vám budou sloužit hodně dlouhou dobu. Neznamená to ovšem, že byste sem potřebovali snad o to méně častěji - obchod je plný užitečných produktů, které budete rádi postupně objevovat.

Photos by me

The best of Home London 2014

As a blogger with keen interest in interior design and crafts I couldn't miss on trade fair Home London, Craft a Top Drawer. There was more than 1000 exhibitioners but even if you can think this is very high number, I saw almost all of them, except a few ones I was not interested. I have never seen so many beautiful products in one place before and except great range I appreciate also organization, because stands were very well placed and organized and I had a lot of space for walking and that is just very different from similar events back in Czech Republic.  

Among the thousand of brands attracted my attention a lot of them, but I reduced my favorites just for these four:

//

V Londýně se od 12. do 14. ledna konal soubor veletrhů bydlení, módy a řemesel Home London, Craft a Top Drawer a já jako milovník bytového designu jsem tam nemohla chybět. Vystavovatelů bylo něco přes 1000 a i přesto, že se to zdá jako ohromné číslo, navštívila jsem stánky téměř všechny, vynechala jsem jen pár těch co mě nezajímaly. Podívaná to byla opravdu ohromná, nikdy v životě jsem neviděla tolik krásných produktů pohromadě. Mimo ohromující výběr jsem ocenila i celou organizaci akce, která byla moc dobře uspořádaná, všude bylo čisto i dostatek místa mezi vystavovateli, takže jsem se s nikým nemusela přetlačovat jak jsem zvyklá z podobných akcí v Česku.

Mezi tou tisícovkou mě zaujalo obchodů a značek spousta, ale zredukovala jsem to nakonec na tyhle čtyři:

1 • PLEASED TO MEET

www.pleasedtomeet.de

I saw their graphics before, but here for the first time on my own eyes. It was very nice to know owners and designers personally. I like their work especially for their original style and simplicity. I remember that they poster inspired me for making my one typographic poster.

//

Jejich grafiky jsem tady neviděla sice poprvé, zato ale poprvé naživo. Bylo hezké poznat tvůrce osobně. Moc se mi jejich práce líbí, hlavně kvůli jednoduchosti, kterou vynikají. Pamatuju si, že mě kdysi inspirovali k vytvoření jednoho typografického plakátu.

2 • A MINDS EYE

www.amindseye.co.uk

This was one of first stands I visited and I kept it my mind till the end. Yes, geometric shapes were very popular for many of another brands, this one actually wasn't the only one with soft furnishings, but probably they stacked in my mind thanks to color combinations and details like significant orange rim on inconspicuous pillow in beige tones,...

//

Tohle byl jeden z prvních stánků, které jsem na veletrhu viděla a utkvěl mi v paměti až do konce. Ano, geometrické tvary byly populární mezi velkou řadou tvůrců, tohle dokonce nebyl ani jedniný s textiliemi, ale snad to bylo tou kombinací barev nebo detaily jako výrazná oranžová paspule na jinak nenápadném polštáři ve světle béžových tónech,...

3 • Forgotten name

Well, forgotten name is not a name of this brand, I just forgot the name and lost card with contact :-/. But while walking among stands with cards I was attracted by natural motives designed into a geometric shapes. So typical for me! :) If they would have a diary with some of these themes on a cover I would love to buy it, but I found just notebooks and paper cards. Maybe next year :)

//

Forgotten name tedy není jméno téhle značky, to jen že jsem skutečně zapomněla jejich jméno a ztratila vizitku. Ale při procházení kolem jejich stánku mi zaplesalo srdce nad přírodními motivy zpracované jak jinak než do geometrie. Mít tohle jako diář, včetně obálky ze šedého papíru, neodešla bych s prázdnou, ale bohužel sortiment obchodu zahrnoval jen zápisníky a papírová přání.

4 • INDUSTRIAL JEWELRY BY HILA RAWET KARNI

www.industrial-jewellery.com

I saw crowds of jewelry makers as well, but these were very exceptional. Among the other beads threaders and kitchy jewelry creations were these ones from nice designer Hila like a revelation. Originaly as a product designer and kids furniture designer she finally put herself into industrial design by making these special jewelry in combination of metal, wood, rope or rubber.

//

Šperkařů jsem tady našla opravdu zásupy, ale tyhle šperky extrémně vynikaly nad všemi ostatními. Mezi navlékači korálků a kýčovitými obstarožními kreacemi byly šperky od sympatické Hila jako zjevení. Původně jako produktová designérka a návrhářka dětského nábytku Hila postupně přesedlala na industriální design převtělený do výjimečných šperků v kombinaci kovu a dřeva nebo provazoviny a pryže. 

 

5. One Must Dash

www.onemustdash.com

One Must Dash, that's Anki Josefsson & Anneli Sandström, two swedish girls, graphic designer and copywriter with the same kind of humor. One Must Dash are also funny art prints, giant scissors on a wall, envelope bag or paper cards. I know One Must Dash for a long time that to their fantastic poster BLA (Small Talk), which you can see in many scenes form famous interior stylists. It was very nice to meet these ladies personally. 

Well done, One Must Dash, keep your work amazing!

//

One Must Dash, to je Anki Josefsson & Anneli Sandström, dvě milé dámy ze Švédska, grafička a copywriterka se stejným smyslem pro humor. One Must Dash jsou taky vtipné plakáty, obří nůžky, taška ve tvaru obálky nebo papírová přání. One Must Dash znám už dlouho díky jejích skvělému plakátu BLA (Small Talk), který se poměrně často objevuje ve scénách od známých stylistů a bylo milé poznat na výstavě obě sympatické dámy osobně.

Jen tak dál, One Must Dash!

The best of Home London 2014 • One Must Dash • baraperglova.com

Photos by me

Folklore. On my "to visit list".

 

Few days ago I discovered Folklore websites - online home and lifestyle store founded by Danielle and Rob Reid. If you remember I wrote in July about Steven Alan websites and just like in that case I am totally amazed by whole presentation of Folklore store. But except this I like their thoughts with which their goods are sold.

"We are drawn to simple and functional goods that are created with care and made to last. We look for integrity, style and craftsmanship. We believe the best products are the ones that age well and stand the test of time - items that will exist long after we’re gone."

And the best thing? They have physical store here in London! They are definitely on my wish list of places and stores I want to visit. I hope I make it before Christmas! 

Which one of their products do you like most?

//

Před pár dny jsem objevila webové stránky obchodu Folklore - online shopu s bytovými s lifestylovými doplňky, založený Danielle a Robem Reidovými. Jestli si pamatujete jak jsem v červenci psala o stránkách obchodu Steven Alan, tak stejně jako v jejcih případě jsem i u Folkloru byla naprosto ohromená celou jejich produktovou prezentací. Ale krom toho se mi líbí i jejich mylšenky, se kterými produkty prodávají. 

"Přitahují nás jednoduché a funkční výrobky, které jsou tvořeny s náležitou péčí a jsou dlouhotrvající. Hledáme integritu, styl a zpracování. Jsme přesvědčení, že nejlepší produkty jsou ty, které věkem dobře obstojí ve zkoušce času - předměty, které budou existovat ještě dlouho poté, co budeme pryč."

A to nejlepší je, že mají kamenný obchod tady v Londýně! Takže se rozhodně dostli na seznam míst a obchodů, které tady prostě musím navštívit. Doufám, že to stihnu ještě před Vánocemi!

A který z jejich produktů se nejvíc líbí vám?

All photos via Folklore

1st set • 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6
2nd set • 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6

Ferm Living and Kristina Krogh. Together. It works.

 
Last week (I think it was Thursday) one of my favorite brands Ferm Living published a new catalog. You probably have some of these photographs already seen, because their product photos are all over the internet at the speed of Usain Bold, and every blogger wants to share their amazing pictures. Let's be honest, I'm no exception :)

 
In addition to usual beautiful new products, which include more geometry and new prints with marble patterns (from which I am a bit mushy lately) I'm very pleased with the cooperation of my favorite graphic designer Kristina Krogh. About her lovely work I wrote a while ago here. It was a very pleasant surprise to see her work among the Ferm Living products. I know their work each separately, but as I saw her amazing posters in great stylized scenes of new Ferm Living catalogue I realized that the concepts have much in common and perfectly goes together.

See all prodcuts from new collection 

How do you like the new catalog?

 //

Minulý týden (tuším, že to bylo ve čtvrtek) vyšel nový katalog jedné z mých nejoblíbenějších značek Ferm Living. Pravděpodobně jste už některé z následujících fotografií viděli, protože jejich produktové fotografie už stačily oběhnout internet rychlostí Usaina Bolta a každý blogger touží jejich úžasné fotografie sdílet. Řekněme si upřímně, já nejsem žádná výjimka.

Kromě obvykle krásných nových produktů, které zahrnují ještě více geometrie a nové potisky s motivem mramoru (ze kterého jsem popravdě poslední dobou trochu naměkko) mě moc potěšila spolupráce s mojí oblíbenou grafičkou Kristinou Krogh, o jejíž práci jsem psala před nějakou dobou tady. Bylo to moc milé překvapení její práci vidět mezi produkty Ferm Living. Znám jejich práci každou samostatně, ale jakmile jsem viděla její úžasné plakáty ve skvěle stylizovaných scénách nového katalogu došlo mi, že jejich koncepty mají hodně společného a skvěle se doplňují.

Na všechny produkty nové kolekce se podívejte zde

Jak se nový katalog líbí vám? 

 

All photos via Ferm Living

 

Posters in cooperation with Kristina Krogh

Looking for Czech design in foreign countries? Try British Bohemica.

I created new category on my blog - Interviews. Let me introduce you nice Michaela, founder of Bohemica online store based in London, who had time for a little interview with me.

// 

Vytvořila jsem novou kategorii na svém blogu - Interview. A moje první osobnost je sympatická Michaela, zakladatelka online shopu Bohemica založeného v Londýně, která si našla čas na rozhovor se mnou.

Pro českou verzi scrollujte dolů 

BOHEMICA - new online store offering you a unique collection of the finest Czech design, fashion, jewellery, homeware, toys and gift ideas for your Bohemian lifestyle. 

“People visit Prague and fall in love with it. But they leave with mementos and souvenirs which have little to do with neither the real Czech culture nor the talent of local designers. With BOHEMICA I want to change that and share their work with a larger audience.”   //    "Lidé navštíví Prahu a zamilují se do ní. Ale opouštějí ji s upomínkami a suvenýry, které nemají skoro nic společného s českou kulturou nebo místními designéry. S BOHEMICOU to chci změnit a ukázat jejich práce širší veřejnosti."    

“People visit Prague and fall in love with it. But they leave with mementos and souvenirs which have little to do with neither the real Czech culture nor the talent of local designers. With BOHEMICA I want to change that and share their work with a larger audience.”

// 

"Lidé navštíví Prahu a zamilují se do ní. Ale opouštějí ji s upomínkami a suvenýry, které nemají skoro nic společného s českou kulturou nebo místními designéry. S BOHEMICOU to chci změnit a ukázat jejich práce širší veřejnosti."

 

For how long do you live in London?
Britain is my emotional affair. After I had lived here for three years in the nineties, I knew that I want to return again. This wish came true, and I live in London for 6 years now.

Before you move you worked a lot in a field of culture, media and film industry and your current project Baoli and Bohemica seems to be so far from what you were doing before. Is there any connection between areas in which you worked before or did you just decide to start on something completely new?
I think that everything I do has one thing in common and that are creativity and people. I'd love to discover new exciting products and things that have a story and bring people joy. Invent a new way to customers or find creative ways of communication is a challenge that continues to entertain me. It's actually a form of marketing and sales that I did over 15 years in the entertainment industry.

What is the general relationship with design in England? I saw the style of dress British women and it is crazy :)). Does their relationship to fashion reflect their housing style?
I think the relationship with young British women fashion is much stronger than with the design in living. The original fashion at affordable prices is in London plethora, which allows everyone to express their individual style. Housing is, in most cases beyond the financial options of many young people, so for the creativity in this direction there is not a lot of space. I therefore believe that it is necessary to offer people a design that is not only good, but eminently practical and useful, which for me is the next financial accessibility decisive in the choice of product for Bohemica shop.

Ginkgo Biloba earrings - Michaela Gorcova

Ginkgo Biloba earrings - Michaela Gorcova

Laurus Nobilis necklace - Michaela Gorcova

Laurus Nobilis necklace - Michaela Gorcova

Your latest project is Bohemica online store with a unique collection of the best of contemporary Czech design in fashion, jewelery, homewares and toys. What led you to create BOHEMICA?
I simply discovered a hole in the market. I realized Czech design in Britain is basically unavailable and I thought of creating a lifestyle store and offer classic Czech brands and also new young designers.

What relationship do people have in England with the Czech design? Do british people know any specific Czech designers or brands?
Certainly there is awareness, especially around the glass and toys, where the Czech Republic has a strong history of design in the traditional production of original and high quality products.

Waterproof Vase - Qubus

Waterproof Vase - Qubus

Republic Tray - Qubus

Republic Tray - Qubus

Bohemica is indeed online store, but sometimes you organize "offline" pop-up shop action. In the Czech Republic this retail concept "shop in shop" is not yet so widespread, but I read that in England there are few start-ups in this business. How do they work in England, what are your experiences with them, for how long is your pop-up shop in one place and do you organize them in the same places, or do you look every time for a new one?
Pop-up shops expanded with the advent of the economic crisis, when suddenly a lot of stores on the main shopping streets disappeared and property owners had problems with long-term occupations of their premises. They opened to new start-up companies and entrepreneurs who have a major presentation on the Internet, but could not afford a store. It is advantageous cooperation for both sides and even some municipalities recently started to promote this way to help you when starting new small business.

Companies' pop-up shops show their products to wider public and let them meet their customers. It's a great form of marketing and sales, whether it lasts one weekend, week or month. There is whole range of factors when choosing space - opportunities, location, availability, price - it is definitely good to use the same place but also to be flexible or even take some risk to find out what places are the best.

Harry the Deer - frappante

Harry the Deer - frappante

Shrine - Qubus

Shrine - Qubus

Do you plan such event in the near future with Bohemica?
We are always looking for new opportunities but now we focus mainly on wholesale and fairs. Maybe next year. 

It must take a lot of time to have such amazing projects. What do you do in your free time?
Besides work I'm with my family because I have three years old daughter so I give her a lot of attention. I like to travel, cook, excercise and teach yoga and I also like music, movies and exhibitions. Once a month we visit botanical garden Kew Gardens which is just around the corner because nature is my main source of inspiration and relaxation. Lately I also like graphic software and online media so I would like to learn that as well in the future. 

Asymmetric Top in grey - no.

Asymmetric Top in grey - no.

Black Chiffon Dress - Mayda

Black Chiffon Dress - Mayda

What are your plans for the future? What is going to happen soon?
I definitely want to focus more on online business which is now becoming Britain's main way for shopping. But I would also like to have some time for offline projects during the year. I talked with Czech Cultural Center in London about some way of helping them promote Czech design on British market so we'll see...

 

Roll-up Pencil case - Papelote

Roll-up Pencil case - Papelote

Spiral Notepad - Papelote

Spiral Notepad - Papelote

Thank you very much for your time Michaela and wish you luck with all your plans and ideas! 

 

//  

BOHEMICA - internetový obchod, který vám přináší jedinečnou kolekci toho nejlepšího z českého designu, módy, šperků, bytových doplňků, hraček a dárků. Ráda bych tímto poděkovala Michaele, zakladatelce obchodu Bohemica, která si udělala čas na malé interview.

 

Jak dlouho už žiješ v Anglii?
Británie je moje srdeční záležitost. Poté, co jsem tu žila 3 roky v devadesátých letech, věděla jsem, že se sem chci opět vrátit. Toto přání se mi splnilo a teď jsem v Londýně už 6 let. 

Předtím, než jsi se přestěhovala, dělala jsi hodně v oblasti kultury, multimédií a filmovém průmyslu a tvoje současné projekty Baoli a Bohemica se zdají být hodně vzdálené od toho co jsi dělala předtím. Je mezi těmi oblastmi, ve kterých jsi pracovala dřív, nějaká souvislost nebo jsi se rozhodla prostě začít s něčím úplně novým?
Myslím, že úplně všechno, co dělám, má jedno společné a to jsou kreativita a lidé. Hrozně ráda objevuju nové zajímavé produkty a věci, které mají svůj příběh a přinášejí lidem radost. Vymyslet novou cestu k zákazníkovi nebo najít kreativní způsob komunikace je výzva, která mě nepřestává bavit a je to vlastně forma marketingu a prodeje, který jsem přes 15 let dělala právě v zábavním průmyslu.

Jaký mají všeobecně v Anglii vztah k designu? Setkala jsem se s tím, že styl oblékání Britek je šílený :)). Odráží se jejich vztah k módě nějak v jejich vztahu k bydlení? 
Myslím, že vztah k módě mladých Britek je mnohem silnější než k designu v bydlení. Originálních módních výstřelků za dostupné ceny je v Londýně nepřeberné množství, což každému umožňuje projevit svůj individuální styl. Náklady na bydlení však ve většině případech přesahují finanční možnosti mnoha mladých lidí, takže na kreativitu v tomto směru již nezbývá mnoho prostoru. Domnívám se proto, že je potřeba lidem nabídnout design, který je nejenom kvalitní, ale především praktický a užitečný, což je pro mě, vedle finanční dostupnosti, rozhodující i při výběru pro Bohemica shop

Tvůj poslední projekt Bohemica je online store s unikátní sbírkou toho nejlepšího ze současného českého designu z oblasti módy, šperků, bytových doplňků nebo hraček. Co Tě přivedlo k tomu Bohemicu vytvořit? 
Jednoduše jsem objevila díru na trhu, když jsem zjistila, že je v Británii v podstatě český design nedostupný a napadlo mě tedy vytvořit lifestyle store a pod jednou střechou nabídnout vedle klasických značek i nové mladé designéry.

Jaký mají v Anglii vztah k českému designu? Setkala jsi se už s tím, že v Británii znají nějaké konkrétní české designéry nebo značky?
Určitě je tu povědomí, hlavně asi v oblasti skla a hraček, kde má český design silnou historii v tradiční výrobě originálních a kvalitních výrobků.

Bohemica je sice online store, ale občas pořádáš i "offline" pop-upové akce. V Česku tenhle prodejní koncept "obchodu v obchodě" není ještě tolik rozšířený, ale četla jsem, že v Anglii už existuje dokonce i několik start-upů, které se na pořádání pop-up shopů přímo zaměřují. Jak vlastně v Anglii fungují, jaké s nimi máš zkušenosti, jak dlouho Tvůj pop-up shop na jednom místě trvá a pořádáš je na stejných místech, nebo hledáš stále nová?
Pop-up shopy se hodně rozšířily s příchodem ekonomické krize, kdy najednou zanikla celá řada kamenných obchodů na hlavních nákupních třídách a majitelé nemovitostí měli problém s dlouhodobým obsazením těchto prostor. Vyšli proto vstříc novým začínajícím firmám a podnikatelům, kteří mají hlavní prezentaci na internetu, ale klasický kamenný obchod by si jinak nemohli dovolit. Je to výhodná spolupráce pro obě strany, kterou dokonce nedávno začaly podporovat i některé obecní úřady ve snaze pomoci při rozjezdu nových malých businessů.

Firmám pop-up shop umožní představit své zboží širší veřejnosti v reálném prostředí a setkat se tak s konkrétním zákazníkem. Je to skvělá forma marketingu a prodeje, ať už trvá pop-up shop jeden víkend, týden nebo měsíc. Ohledně výběru prostorů rozhoduje celá řada faktorů - příležitost, lokalita, dostupnost, cena - ale je určitě dobré vracet se podle možnosti na stejná místa, zároveň být však flexibilní nebo i trochu zariskovat, aby člověk zjistil jaká konkrétní místa fungují.

Můžeme Bohemicu v nejbližší době na nějaké takové akci vidět?
Určitě se stále porozhlížíme jaké jsou příležitosti, ale v tuto chvíli se soustředíme na velkoobchod a veletrhy, takže možná příští rok.

Mít takové skvělé projekty je určitě časově náročné, ale snad si najdeš i chvilku na to co Tě baví. Co vlastně v Anglii děláš ve volném čase?
Vedle práce je to hlavně rodina, protože mám skoro tříletou holčičku, takže jí věnuju většinu pozornosti. Osobně ráda cestuju a vařím, cvičím a učím jógu a pak je to určitě hudba, film, výstavy. Jednou za měsíc pak zajdeme do botanické zahrady Kew Gardens, kterou máme za rohem nebo jedeme k moři, protože příroda je pro mě určitě hlavní zdroj relaxace a inspirace. Hodně mě teď ale taky baví grafický software a online media, takže tomu se chci určitě věnovat do budoucna, když bude čas.

A nakonec, jaké máš plány do budoucna? Co chystáš v nejbližší době?
Určitě se chci nejvíc zaměřit na on-line business, kam se v Británii pomalu přesouvá celý obchod, ale věnovat se v průběhu roku i zajímavým offline projektům. Jednám teď s Českým kulturním centrem v Londýně, jak bychom se v rámci prezentace českého designu na britském trhu mohli propojit, takže uvidíme...

 

Photos via Bohemica 

 

Steven Alan. For your home, for yourself.

Steve Alan websites recommended me two days ago my friend Ondrej. I was taking a quick look on this shop and was kindly surprised with fashion for mens and womans. I liked it very much!

//

Stránky obchodu Steven Alan mi doporučil před dvěma dny můj kamarád Ondřej. Docela zběžně jsem se na ně mrkla a byla jsem moc mile překvapená jejich nabídkou pánské i dámské módy. To se mi líbilo fakt moc!

Yesterday I was taking a look deeper and discover, that their range is not just about a fashion but also about accessories for your home. And what actually caught my attention most is the presentation of all their stuff. Even though they have the products from several different designers, their presentation is uniform. Very nice photographed, everything is well-arranged, simple, pretty and it is happy to just browse their sites.

// 

Včera jsem se na jejich stránky zaměřila trochu hlouběji a objevila jsem, že jejich stránky nejsou jen o módě, ale taky tu můžete najít spoustu krásných doplňků pro váš domov. A co vlastně nejvíc upoutalo moji pozornost na jejich stránkách je prezentace jejich zboží. I přesto, že mají produkty od několika různých deignérů, jejich prezenatce je jednotná. Velmi pěkně nafocená, všechno je přehledné, jednoduché a je celkem radost jejich stránkami jen tak brouzdat.

Speaking about fashion - when I look at Steven Alan goods, so I think that this is nothing extra special, it has no special features that would be distinguishable from any other brand. I mean, if someone in that outfit you meet on the street, probably not says "Hey, you are wearing a Steven Alan!" But I think this is not just all about this, and I especially like the whole concept of this store. And moreover, currently is sold in more than 300 stores worldwide, so it is clear that there is a reason why this brand you can take to :)

So now you can take a look at their sites too and if you like something, they shipped worldwide and all orders over $250 have free shipping.

// 

Když už mluvíme o módě - když se dívám na produkty Steven Alan tak si říkám, že na ní vlastně není nic moc extra zvláštního, nemají žádné zvláštní prvky, které je by nějak odlišovaly od jiných značek. Myslím tím, že když na ulici potkáte někoho v tomhle oblečení, asi se za ním hned neotočíte "Hele, hele, máš na sobě Stevena Alana, že jo!" Ale myslím, že o tom to úplně není a mě se obzvlášt líbí koncept celého obchodu. A navíc, momentálně se prodává ve více než 300 obchodech po celém světě, takže to mluví jasně o tom, že tu bude důvod proč si tuhle značku můžete oblíbit :)

Takže jestli se vám taky něco zalíbilo, zabrouzdejte na jejich stránky, zasílají zboží do celého světa a při objednávce nad $250 je doprava zdarma.

All photos via Steven Alan

Where to buy tip

Today I have for you “Where to buy” tip. Thanks to Analeena’s blog I found  Village company from Sweden - they have AMAZING things! I choose some of them, but It was very hard, because they have so many must have things :)). Check out their website and shop, I am not sure if they send items worldwide, but inspiration is free ;)

//

Dnes pro vás mám tip “Kde nakupovat”. Díky blogu Analeeny jsem našla firmuVillage ze Švédska - mají naprosto fantastický věci! Vybrala jsem jich pár pro inspiraci, ale bylo to moc težký, protože mají tolik věcí, co bych si vybrala :)). Podívejte se na jejich stránky. Nejsem si jistá, jestli zasílají i do zahraničí, ale inspirace je zdarma ;)